骗哥们不错,别骗我方。哥们被你骗了真无所谓的,打个哈哈就过了。但但愿你打完这段话后擦一下眼角,别让眼泪掉在手机屏幕上了就行。你说的这些话,哥们信一下亦然没什么的。还能让你有个心里安危,但这种话说出来骗骗昆季就差未几得了,哥们信你一下也不会少块肉,然而你别搞得我方也当真了就行。哥们被你骗一下是真无所谓的,昆季笑笑也就昔时了。真不是哥们念念要破你防,你擦擦眼泪好好念念念念,除了昆季谁还会信你这些话It's okay to lie to your friends, just don't lie to yourself. I don't care if you cheat me,I just laugh and pass. But I hope you can wipe the corner of your eye after typing this sentence, don't let the tears fall on the phone screen on the line. You say these words, man, believe it is nothing. Still can let you have a heart to comfort, but this kind of words out to deceive brothers almost get, brothers believe you won't lose a piece of meat, but you don't make yourself also seriously on the line. It really doesn't matter if you cheat a brother, he will smile and pass away. It's not like the guys are trying to break you, so why don't you wipe your eyes and think about it,who else would believe you?だまして昆季はいい、自分をだますな。兄貴はあなたにだまされて本当にどうでもいい,ハッと打って過ぎました。しかし、この話を終えた後、目を拭いて、携帯電話の画面に涙を流さないようにしてください。君の言うこれらの話、昆季は信じても何もない。君には心を慰めることができるが、この話は昆季をだましてもほとんどだ、昆季は君を信じて肉を減らすことはないが、君は自分でも本当にしなさい。昆季はあなたにだまされて本当に問題ない、昆季は咲っても過ぎて。昆季はあなたの防を破ろうとするのではない、あなたは涙を拭いてよく考えてみて、昆季之外は誰があなたのこれらの言葉を信じるだろうNói dối bạn bè thì được, nhưng đừng t ự lừa dối bản thân. Tôi không quan t âm nếu anh lừa tôi, tôi chỉ cười và bỏ qua. đừng để nước mắt rơi trên màn hình điện thoại. Anh nói những từ này, anh bạn, tin rằng nó chẳng là gì cả. Vẫn có thể để bạn có một trái tim để an ủi, nhưng những lời kiểu này để lừa gạt các anh em sắp có, anh em tin rằng bạn sẽ không mất một miếng thịt, nhưng bạn không t ự làm cho mình nghiêm túc trên con đường. Không quan trọng nếu anh lừa gạt anh trai, anh ấy sẽ cười và qua đời. Nó không giống như những gã đó đang cố phá vỡ cô, vậy sao cô không lau mắt và nghĩ về nó, ai khác s ẽ tin cô?형들 속여도 돼, 너 자신도 속이지 않으면 돼.형들 너한테 속은 거 정말 상관없으니 하하 하고 넘어가는 거야.하지만 이 대목을 친 뒤 눈가를 좀 닦아주고, 눈물이 휴대폰 화면과 키보드에 떨어지지 않게 해주면 좋겠다.네가 하는 이런 말들은 형들이 좀 믿어도 아무 것도 아니다.너에게 마음의 위로가 될 수 있지만, 이런 말을 해서 형제를 속이는 것은 거의 다 된다. 형들이 너를 믿어도 살을 덜 줄 수는 없겠지만, 너는 하지 마라.No te engañes a ti mismo. Amigo fue engañado por usted no importa, golpear jaja y pasó. Pero espero que se frote la esquina de los ojos después de este párrafo y no deje que las lágrimas caigan en la pantalla del teléfono. Todo lo que dices, amigo, no es nada para creer. Pero eso es casi suficiente para engañar a tu hermano. Un amigo no puede confiar en ti por un momento. No importa si un amigo es engañado por ti, y la risa del hermano pasa. No es que los amigos quieran romperte, frote tus lágrimas y piensa que nadie más que un hermano creerá en ti.戏友可,勿戏应允也。友信无碍,一笑便过。盼君语毕拭涕,勿落泪于屏。君之语,如信可慰之,信则无不能。君之言,勿自觉得真。友便信君,纵欺无碍,一笑过矣。非友使君伤,拭泪且问心。非汝之友,何东谈主信汝此言?Можно обмануть друга, но не себя. Не имеет значения, что ты его обманул. Но, надеюсь, ты вытрешь уголки глаз, когда закончишь с этим, и не дашь слезам упасть на экран телефона. Нет ничего плохого в Том, чтобы верить в то, что ты говоришь. И это утешает тебя, но это почти то же самое, что сказать, обманывая брата и обманывая его. Не важно, что ты меня обманул, приятель. Если парень хочет сломать твою защиту, вытри слезы и подумай, кто поверит в твои слова, кроме брата呃昆季不错,唔好将我方皆呃到咗就得啦。昆季畀你呃咗真系冇所谓,打个哈哈就过咗。但但愿你打埋呢段嘢之后抹下眼角,唔好畀眼泪跌喺手机屏幕上咗就得啦。昆季信你一下朴妮唛最新视频,皆唔会少块肉,但系你咪搞到我方皆呀就得啦。哥们畀你呃下系真系冇所谓,昆季笑笑皆就埋去。真系唔系哥们念念要破你防,你抹下眼泪谂真啲,除咗昆季边个仲会信你啲嘢?